Emelie
Enckell on suomenruotsalaisten kulttuurisukujen jälkeläinen, joka eläkkeelle
jäätyään on keskittynyt kirjoittamaan vanhempiensa ja sukunsa tarinoita kirjoiksi. Aiemmin hän julkaissut isänsä, professori ja kirjailija Olof
Enckellin elämäkerran. Äidistä, Dagmar (Daggi) Thesfeffistä, kertova kirja
kertoo perhetarinan toisen puolen. Minulle Olof Enckellin nimi oli ennestään vain hämärästi tuttu ja suvun vaiheet outoja. Kiinnostuin aiheesta luettuani Martti Backmannin kirjan
Harriet
ja Olof. Se kertoo Dagmarin äidin Harriet Thesleffin suhteesta
nuoreen jääkäriupseeriin Olof Lagukseen. Lagus kuoli lähellä Viipurin rintamaa viettäessään yhteistä aikaa sotasairaanhoitajana
toimineen Harrietin ja jääkäriystävänsä kanssa. Kuolema on antanut aihetta spekulaatioille
ja juoruille. Backmannin kirjassa vihjaillaan salaliitoista, joihin olisi
liittynyt myös Harrietin puoliso ja silloin kuusivuotiaan Dagmarin isä Wilhelm.
Wilhelm Thesleff oli alun perin venäjän armeijan
upseeri, joka toimi 1918 saksalaisten ja suomalaisten välisenä yhteysupseerina.
Sekä Wilhelm että hänen puolisonsa olivat taustaltaan viipurilaista yläluokkaa.
Suomeen saavuttuaan Wilhelm ajautui konfliktiin toisen Venäjän armeijassa
palvelleen upseerin, Mannerheimin, kanssa. Kansalaissodan jälkeisenä saksalaissuuntauksen
aikana hän toimi Suomen puolustusministerinä ja armeijan ylipäällikkönä. Kun
Saksa hävisi sodan, hän erosi eikä enää palannut julkisiin tehtäviin. Myös
Thesleffien avioliitto päättyi eroon. Wilhelm avioitui uudelleen, eli ja
työskenteli pääosin Viipurissa ja Kauniaisissa. Hänen terveytensä oli kuitenkin
huono ja hän joutui olemaan paljon sairaalassa, kärsimään kipuja ja kokeilemaan
monenlaisia hoitoja. Ilmeisesti sairauksien alkusyy oli nuorena sotilaana
sairastettu syfilis. Ajan kuvaa sekin. Sodan aikana Harrietista oli ilmeisesti
tullut ilmeisesti narkomaani, kirjassa ei kerrota selvisikö hän aineista koskaan
eroon, mutta tämän muutenkin haasteellisen naisen persoonaan riippuvuus varmasti
vaikutti. 20-luvulla Harriet eli levotonta elämää välillä Euroopassa, välillä Viipurissa.
30-luvulla Harrietin elämä tasoittui, kun hän avioitui venäläisen nukketeatterin johtajan
Viktor Schmakoffin kanssa. Sovinnaisuuksiin hän ei elämänsä aikana taipunut.
Emelie Enckell viittaa kirjassaan Backmannin kirjan ajatuksiin ja antaa niihin perheen näkökulman. Kirjassa puhutaan Wilhelm Thesleffin vaikeasta asemasta ja hänestä piirtyy varsin myönteinen kuva. Hänen toimintaansa ymmärretään, mutta myöskään Mannerheimia ei haluta arvostella. Kirja perustuu suurelta osin Dagmar Thesleffin päiväkirjoihin ja kirjeisiin sekä muihin suvun papereihin. Se keskittyy aikaan ja elämään, jota 1945 syntynyt Emelie ei kunnolla muista tai tunne. Monien muidenkin lasten tavoin, kirjailija haluaa ilmeisesti selvittää, kuinka äidistä tuli se ihminen, jonka hän muistaa ja mitä muuta kuin äitiyttä tämän elämään sisältyy. Alkupuheen mukaan jo se, että äidillä oli olemassa päiväkirjoja vuosikymmenien ajalta, oli perheelle yllätys.
Kirja jakautui
selkeästi kahteen eri osaan. Ensimmäinen osa kertoo nuoresta ja yksinäisestä
tytöstä, joka vanhempiensa avioeron jälkeen eli äidinäitinsä kanssa Rivieralla
ja vieraili isänsä luona Suomessa lähinnä kesäisin. Hänestä kasvoi monikielinen
ja kaunis nuori nainen, joka tottui seurustelemaan prinssien ja raharikkaiden
kanssa, mutta joka kaipasi isäänsä. Suhde
isään oli lämmin ja rakastava, isälle kirjoitetut kirjeet heijastavat syvää
kaipuuta. Äiti sen sijaan jäi etäiseksi. Joskus äitinsä tavatessaan
Daggi jopa ihmetteli: ”Onko tämä todellakin minun äitini!”. Tytär ilmeisti koki aina, että ei ollut saanut rakkautta äidiltään. Isoäiti tarjosi ylellisyyttä,
mutta ei ymmärrystä. Hän vaati Dagmarilta kuuliaisuutta ja – oman käsityksensä
mukaista – moitteetonta käytöstä. Poissaolevan äidin kohtalo varjosti suhdetta. Vain kerran isoäiti viittasi äidin osuuteen Olof
Laguksen kuolemassa ja uhkasi, että jos Dagmarista ei kasva kunnollista nuorta
naista, hänelle voi käydä kuin äidilleen ja joutua osaksi skandaalia. Kun
kirja perustuu pääosin Dagmarin päiväkirjoihin, lukija voi vain arvailla kuinka
suuri osa mummon ja tyttärentyttären ristiriidoista ovat tavallista
puberteettia, mikä taas vanhenevan isoäidin ymmärtämättömyyttä ja jopa
sairautta. Lapsuus oli poikkeuksellinen ja jätti jälkensä. Kotielämä oli usein synkkää
ja sitä synkisti vielä Dagmarin jatkuva sairastelu. Tyttö oli hauras, koulunkäynti
keskeytyi monta kertaa ja lapsena Dagmar saikin lähinnä kotiopetusta. Dagmar
sai kuitenkin läheisiä ystäviä ja vartuttuaan kauniiksi naiseksi myös paljon
ihailijoita. Välillä heitä oli yhtä aikaa useampiakin. Mielenkiintoista oli se,
että poikaystävistä kaikkein vakavin oli Algeriassa kasvanut ranskalaissotilas
ja Dagmarkin vietti pitkän aikaa Oranin kaupungissa poikaystävän vanhempien
luona.
Kirjan toinen osa alkaa, kun Dagmar kohtaa Suomessa itseään kymmenen vuotta vanhemman Olof Enckellin. Tapaaminen johti pikaiseen avioliittoon, joka kesti Olofin kuolemaan saakka. Rakkautta riitti, vaikka lukemattomien muidenkin avioparien tavoin Dagmar vuosien jälkeen totesi, että ei olisi koskaan voinut kuvitella, kuinka vaikeaa elämästä voisi tulla. Olof Enckell oli sulkeutunut, työlleen omistautunut mies, joka joi. Olof oli kerran eronnut ja hänellä oli ainakin yksi naissuhde, joka jatkui vielä toisenkin avioliiton aikana. Kirjassa Olof Enckellin persoona jää vähän varjomaiseksi. Kirjoittaja ei enää tässä kirjassa selitä isänsä persoonaa. Suvun tarina olisi pitänyt aloittaa Olof Enckellin elämäkerrasta. Kieli- ja tanssitaitoisesta Dagmarista tulee edustava puoliso, mutta hän ei pääse koskaan irti huonommuuden tunteistaan. Koskaan hän ei tunne olevansa riittävän hyvä. Perhe-elämä ei riitä hänelle, välillä hän kaipaa takaisin nuoruutensa seuraelämään, saamaan huomiota ja kokemaan seikkailuja. Eroottiset ajatukset vaivasivat mieltä ajoittain. Avioliiton suurin kriisi on Dagmarin ja kirjailija Tito Collianderin molemminpuolinen ihastus sodanjälkeisinä vuosina.
Dagmarin tarinan edetessä uskonto saa siinä entistä suuremman osan. Jo nuorena Rivieralla hän tutustui ystäviensä myötä katoliseen kirkkoon, vaikka hän perheensä mukana kasvoi luterilaiseksi ja kävi Suomessa rippikoulun tavalliseen tapaan. Algerialaisen miesystävän perheessä uskonto oli tärkeä ja keskeinen asia. Dagmaria ei painostettu, mutta perhe olisi mielellään nähnyt hänen vaihtavan uskontoa. Nuori Dagmar ei halunnut kirkkoa vaihtaa, mutta vuosikymmeniä myöhemmin hän oli valmis matkustamaan Vatikaaniin ja liittymään katolisen kirkon täyteen yhteyteen. 30-luvulta hän tutustui Oxford-liikkeeseen ja sai sen piiristä itselleen merkittävän yhteisön. Sen ohella Metodistikirkko, Emmaus-liike ja Ekumeeninen keskus Espoon Myllyjärvellä olivat hänelle merkittäviä keskuksia. Dagmar oli uskonnollinen etsijä, joka ajoittain tunsi ahdistusta. Suomalaisen herätysliikekristillisyyden edustaman ”elämänkielteisen” kristillisyyden hän koki itselleen vieraaksi.
Kirjan lukeminen on rikkonaista, koska siinä päiväkirja- ja kirjesitaattien
osuus tekstistä on niin suuri. Ne tuovat kohteen lähelle, mutta myös hidastavat
lukemista. Kirjan alun nuoren tytön päiväkirjat ovat helppoa ruotsia, tarinan
edetessä ja kirjoittajan kypsyessä ne asettivat ainakin minun
ruotsinkielentaitoni koetteelle. Kirjoittaja haluaa antaa kohteensa, äitinsä,
puhua itse puolestaan eikä ilmeisesti halua tai uskalla tulkita ja selittää
kohdettaan valmiiksi. Lukijalle kirja tarjoaa kuvan erikoisen elämän eläneestä
ja hauraudessaan voimakkaasta naisesta, jonka elämänpiiri oli erilainen kuin
useimpien hänen aikalaistensa. Kirja esittelee myös kiinnostavia sivuhenkilöitä, joiden tarinaa ei kerrota loppuun tai kiinnostavia nopeita näkymiä erilaisiin yhteisöihin. Ainakin minua jä kiinnostamaan, miksi Dagmarin algerialainen miestystävä lakkasi pitämästä yhteystä tai mitä tapahtui hänen ystävättärensä miehelle, joka karkotettiin Ranskasta toisen maailmansodan aattona. Sosiaalisesti mielenkiintoinen oli myös kuvaus elitistisen tyttökoulun tyttöjen keskinäisistä suhteista. Kiinnostavia näkymiä yksityisiin maailmoihin.Kirjan toinen osa alkaa, kun Dagmar kohtaa Suomessa itseään kymmenen vuotta vanhemman Olof Enckellin. Tapaaminen johti pikaiseen avioliittoon, joka kesti Olofin kuolemaan saakka. Rakkautta riitti, vaikka lukemattomien muidenkin avioparien tavoin Dagmar vuosien jälkeen totesi, että ei olisi koskaan voinut kuvitella, kuinka vaikeaa elämästä voisi tulla. Olof Enckell oli sulkeutunut, työlleen omistautunut mies, joka joi. Olof oli kerran eronnut ja hänellä oli ainakin yksi naissuhde, joka jatkui vielä toisenkin avioliiton aikana. Kirjassa Olof Enckellin persoona jää vähän varjomaiseksi. Kirjoittaja ei enää tässä kirjassa selitä isänsä persoonaa. Suvun tarina olisi pitänyt aloittaa Olof Enckellin elämäkerrasta. Kieli- ja tanssitaitoisesta Dagmarista tulee edustava puoliso, mutta hän ei pääse koskaan irti huonommuuden tunteistaan. Koskaan hän ei tunne olevansa riittävän hyvä. Perhe-elämä ei riitä hänelle, välillä hän kaipaa takaisin nuoruutensa seuraelämään, saamaan huomiota ja kokemaan seikkailuja. Eroottiset ajatukset vaivasivat mieltä ajoittain. Avioliiton suurin kriisi on Dagmarin ja kirjailija Tito Collianderin molemminpuolinen ihastus sodanjälkeisinä vuosina.
Kansi: Anders Carpelan |
Dagmarin tarinan edetessä uskonto saa siinä entistä suuremman osan. Jo nuorena Rivieralla hän tutustui ystäviensä myötä katoliseen kirkkoon, vaikka hän perheensä mukana kasvoi luterilaiseksi ja kävi Suomessa rippikoulun tavalliseen tapaan. Algerialaisen miesystävän perheessä uskonto oli tärkeä ja keskeinen asia. Dagmaria ei painostettu, mutta perhe olisi mielellään nähnyt hänen vaihtavan uskontoa. Nuori Dagmar ei halunnut kirkkoa vaihtaa, mutta vuosikymmeniä myöhemmin hän oli valmis matkustamaan Vatikaaniin ja liittymään katolisen kirkon täyteen yhteyteen. 30-luvulta hän tutustui Oxford-liikkeeseen ja sai sen piiristä itselleen merkittävän yhteisön. Sen ohella Metodistikirkko, Emmaus-liike ja Ekumeeninen keskus Espoon Myllyjärvellä olivat hänelle merkittäviä keskuksia. Dagmar oli uskonnollinen etsijä, joka ajoittain tunsi ahdistusta. Suomalaisen herätysliikekristillisyyden edustaman ”elämänkielteisen” kristillisyyden hän koki itselleen vieraaksi.
Enckell, Emelie
Generalens dotter : Dagmar Thesleff
Schildts & Söderströms, 2018
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti