Kansi: Tuija Kuusela |
Koko avioliiton ajan vaimo asuu Pietarissa, mies Suomessa. Rakkaustarina on oikeastaan sähköpostin ja Allegro-junan ylistystä. Kokonainen ihmissuhde on säilöttynä sähköpostijärjestelmään. Pariskunta kommunikoi venäjäksi, mutta Mäkelä kirjoitti sitä latinalaisin kirjaimin. Kun rakastavaisilla on eri äidinkieli, täytyy yhteisenä kielenä käyttää toisen äidinkieltä, jotta edes toinen ymmärtää täydellisesti. Uusi, pariskunnan seurustelun aikana käyttöönotettu Allegro-juna lyhensi välimatkaa.
Kirjassa Venäjä on koko ajan läsnä monin tavoin. Venäjällä liikutaan, kirjassa puhutaan venäläisestä kirjallisuudesta ja kulttuurista. Ortodoksisuus on vahvasti läsnä. Itse kirja tekee vahvasti kunniaa siteeraamilleen venäläisille klassikoille.
Mäkelä, Hannu
Valo - kertomus rakkaudesta
Kirjapaja, 2018
Minusta Mäkelän Valo oli vuoden herkin kirja.
VastaaPoistaks.
https://www.kirjavinkit.fi/arvostelut/valo-kertomus-rakkaudesta/
Olit kirjoittanut kirjasta kauniisti. Kirjan arvoisesti.
VastaaPoistaBlogin hallinnoija on poistanut tämän kommentin.
VastaaPoista